2013年11月17日 星期日

日本東京 // 百年洋食‧吾妻餐廳

註:本文於2013年11月17日刊在《澳門日報》新園地的《男人表情》

先代創作 オムライス,是「半熟オムライス」(半熟奄列飯),港澳台愛稱作「蛋包飯」,其實日文並無「包著」的意思
先代創作 オムライス,是「半熟オムライス」(半熟奄列飯),港澳台愛稱作「蛋包飯」,其實日文並無「包著」的意思

    提起日式吉列豬扒、蛋包飯及日式咖喱飯,我們認為是日本菜,其實於日本人而言,這些都是迎合日本人口味的洋食,即日本人的豉油西餐。 

    有間老店,開業於一九一三年,位置在吾妻橋附近,故名為“Restaurant吾妻”,我稱她為“吾妻餐廳”。店主竹山正昭是第三代。第一代的竹山周吉曾於法國學廚,第二代的竹山正次更得到昭和天皇的御廚秋山德蔵敎導西菜。秋山德蔵大有來頭,曾在大正時期三大聞名洋食店之一的“築地精養軒”擔任過廚師。 

    此店最聞名是“半熟蛋包飯”,日文直譯是“半熟奄列飯”,先以豬肉、竹筍、洋蔥及番茄醬把飯炒好,弄成反轉的舟形,然後放上煎得外熟內生的奄列,奄列迅間破開並蓋着炒飯,完全露出內裡生的部分,看似半生的蛋蓋着炒飯,十足變魔術。蛋極嫩滑,蛋香十足,飯底鬆化不糊,又不死酸,雖未至於煙韌,但亦非常好吃。 

    “燉牛肉飯”亦是典型洋食,日文叫Hayashi Rice,有說源自Hashed Beef,其實是來自“丸善”創始人“早矢仕有”(Hayashi Yuteki)的名字,因此菜式由他所創。以紅酒醬汁燉洋蔥及薄切牛肉,配以白飯佐食,很像我們的碟頭飯,吃落味道濃郁,牛肉鬆化不韌,很不錯。 

    “Pork Saute”直譯是煎豬扒,是法國豬扒菜式Cotelette演變過來,淋上醬汁,並附有一條煙肉。豬扒肉質實淨,不韌不乾柴,甚有豬味,也不錯的。不過送的意粉則一般。 

    還試了“咖喱飯”,只有豬肉粒、洋蔥及蔬菜粒,味道也不錯。以上四款午餐,都送自家製風乾腿及是日例湯,前者有彈性不死鹹,後者味道似羅宋湯,也可以。 

    吉列生蠔亦聞名,是三重縣矢灣產的,炸得外乾爽香脆,內裡夠鮮嫩,惜蠔味不太重。最後店家送上昆布茶,就是一片昆布沖熱水,有微微的幽香,很特別。 

    地址:墨田區吾妻橋2-7-8;營業時間:上午十一時半至下午一時半,傍晩五時半至晩上八時半,休周三及每月第二及第三個周四。 

    (食在東京‧其他美食篇‧五)

午市套餐送「自家製生ハム」(生火腿),不死鹹,有彈性。
午市套餐送「自家製生ハム」(生火腿),不死鹹,有彈性。

午市套餐送「日替わり スープ」,即「是日例湯」,味道像我們豉油西餐的羅宋湯般
午市套餐送「日替わり スープ」,即「是日例湯」,味道像我們豉油西餐的羅宋湯般

Pickles
Pickles

飯底鬆化不糊,又不死酸,雖未至於煙韌,但亦非常好吃。
飯底鬆化不糊,又不死酸,雖未至於煙韌,但亦非常好吃。

ハヤシライス,日文叫Hayashi Rice,是「燉牛肉飯」,創自“丸善”創始人早矢仕有(Hayashi Yuteki),乃日本典型洋食,不過港澳人常忽略。
ハヤシライス,日文叫Hayashi Rice,是「燉牛肉飯」,創自“丸善”創始人早矢仕有(Hayashi Yuteki),乃日本典型洋食,不過港澳人常忽略。

ハヤシライス,吃落味道濃郁,牛肉鬆化不韌。
ハヤシライス,吃落味道濃郁,牛肉鬆化不韌。

「ハヤシライス」(燉牛肉飯)及「カレーライス」(咖喱飯)的白飯是另上的
「ハヤシライス」(燉牛肉飯)及「カレーライス」(咖喱飯)的白飯是另上的

特厚燒 ポークソテー,即「Pork Saute」(煎豬扒),是法國豬扒菜式Cotelette演變過來
特厚燒 ポークソテー,即「Pork Saute」(煎豬扒),是法國豬扒菜式Cotelette演變過來

「カレーライス」(咖喱飯)
「カレーライス」(咖喱飯)

牡蠣フライ(牡蠣Fried),即是「炸生蠔」,來自三重縣矢灣的,老闆娘說是飛機貨。
牡蠣フライ(牡蠣Fried),即是「炸生蠔」,來自三重縣矢灣的,老闆娘說是飛機貨。

牡蠣フライ(牡蠣Fried),炸得外乾爽香脆,內裡夠鮮嫩,惜蠔味不太重
牡蠣フライ(牡蠣Fried),炸得外乾爽香脆,內裡夠鮮嫩,惜蠔味不太重

老闆娘寫給我們的
老闆娘寫給我們的

昆布茶,就是一片昆布沖熱水,有微微的幽香,很特別。
昆布茶,就是一片昆布沖熱水,有微微的幽香,很特別。

又是老闆娘寫給我們的
又是老闆娘寫給我們的



「レストラン吾妻」已一百年歷史
「レストラン吾妻」已一百年歷史

沒有留言:

張貼留言